
요약
1. 넷플릭스가 한국 진출 전 2000개 작품을 모든 국내 번역업체 달려들어6개월간 번역함
2.그래도 일손이 모잘라 경력 딸리는 번역가, 해외 거주자도 번역함
3. 디즈니는 8000편, HBO MAX는 그 이상의 작품을 준비 중.
4. 국내 업체 어느 곳도 번역 시작했다는 소리가 없음
5. 디즈니는 더빙까지 풀로 해줄 전망
6. 한국 진출은 올해나 내년까지는 답이 없다
요약
1. 넷플릭스가 한국 진출 전 2000개 작품을 모든 국내 번역업체 달려들어6개월간 번역함
2.그래도 일손이 모잘라 경력 딸리는 번역가, 해외 거주자도 번역함
3. 디즈니는 8000편, HBO MAX는 그 이상의 작품을 준비 중.
4. 국내 업체 어느 곳도 번역 시작했다는 소리가 없음
5. 디즈니는 더빙까지 풀로 해줄 전망
6. 한국 진출은 올해나 내년까지는 답이 없다
구분 | 이용등급 | 내등급 | 포인트 |
---|---|---|---|
글쓰기 | 최고관리자 | 비회원
이용불가
|
+15 |
글읽기 | 비회원 | 비회원
이용가능
|
0 |
댓글 | 브론즈 I | 비회원
이용불가
|
+2 |
다운로드 | 최고관리자 | 비회원
이용불가
|
0 |